25 december 2013

Jul i Betlehem




24 dec. 2013 Det är jul i Betlehem ! Hela staden är redo att välkomna den stora festen . På platsen för den första julen började firandet på morgonen med massor av scouter som fyllde Krubbans torg och omgivande gator med sång och koreografi . Även inne i basilikan , är stämningen laddad med förväntan , med långa köer av pilgrimer som vill ge en tidig hälsning till stjärnan inne i grottan , platsen för Jesu födelse .

 " Vi är mycket glada att fira jul i Betlehem . Betlehem är den huvudstad i världen . Jag är glad att vara här med dessa flickor , som bär traditionella bröllopskläder . De är en del av vår kultur och historia . Så skapar vi en länk mellan det förflutna och framtiden .

Hälsningar till alla palestinier runt om i världen , i Libanon , Jordanien , i flyktingläger . Vi är glada över att ha fötts här där Jesus föddes . " " Det är väldigt trevligt för oss . Jag hoppas att många turister kommer hit för att denna stad ! "

" Jag är palestinier , men jag har bott i Peru i många år . Vanligtvis kommer vi här på morgonen och på kvällen vi tillbringa lite tid tillsammans , att vara nära trädet , för att bo med familjen . För oss är julen mycket viktigt , min familj kom från hela världen : min man kom från Qatar , min son och hans fru kom från Jordanien för att tillbringa tid tillsammans det är mycket viktigt för oss att spendera denna tid här " . .

 En fest som delas av alla i Betlehem , men inte bara lokalbefolkningen . För julen faktiskt inspelad staden en ökning med 15 procent fler turister och pilgrimer under det senaste året . Australien, Malaysia , USA , Sydafrika , Sydamerika ... " i översättning av texten i filmen



 Dec 24, 2013 Christians from around the world flocked to Bethlehem to celebrate Christmas. The festivities were marked with marching Palestinian bands, concerts and the coming of the Latin Patriarch, a yearly ritual where he makes his pilgrimage from Jerusalem al Quds to Bethlehem to conduct prayers in the Church of Nativity.
However the Palestinian Minister of Tourism Rula Ma'ay'a explained to me that although thousands of Christians are coming from around the world to Bethlehem for Christmas, there are serious challenges for people living in Gaza, as Israel often banned them from entering Bethlehem.


Läs även: " Israel har stängt in Betlehem bakom en hög mur. Vi tänker i dag, julafton, på dess invånare, skriver tio personer som besökt staden." Ur  Betlehem är ett fängelse

"Det går inte att bedriva turism under ockupation, konstaterar den palestinske turismministern Rula Maayah. En skillnad mot förr är också att ännu fler av turisterna kommer på dagsutflykter från hotell i Israel. Det betyder minskade inkomster för lokala hotell, restauranger och souvenirbutiker runt Födelsekyrkan. Ändå brukar hotellen under normala förhållanden vara fulla just under helgdagarna. Men om de står tomma resten av året hjälper inte det, tycker borgmästare Vera Baboun, stadens första kvinnliga. Hon drar sitt strå till stacken genom att officiellt tända julgranen på Krubbans torg två veckor tidigare än vanligt, utöka torghandeln och allehanda skådespel veckorna före jul. "
 Ur  Kristna flyr Betlehem



Läs även andra bloggares åsikter om

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar